Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 274.5 B
Affiner la recherche
Giros y modismos como factor estilistico (IV) / Luis ALONSO SCHÖKEL / Madrid : Editorial AFEBE (1973)
Giros y modismos como factor estilistico (IV) : Separata de "Cultura Biblica", septiembre-octubre 1973 [texte imprimé] / Luis ALONSO SCHÖKEL (1920-1998), Auteur . - Madrid : Editorial AFEBE, 1973 . - p. 288-294 ; 22 cm.
Langues : Espagnol (spa)
Catégories : BIBLE:LECTURE DE LA BIBLE:EXÉGÈSE BIBLIQUE:ANALYSE LINGUISTIQUE Index. décimale : 274.5 B Études concernant la traduction de textes bibliques, les versions Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0022198 274.5 B ALO Gir 4 Brochure Toulouse A Exclu du prêt Gleiche Übersetzungsprobleme über zwei Jahrtausende - am Beispiel der Septuaginta / Jan DE WAARD / Berlin : Evangelisches Bibelwerk (1978)
Gleiche Übersetzungsprobleme über zwei Jahrtausende - am Beispiel der Septuaginta : Sonderdruck aus «Die Bibel in der Welt», Band 18 : "Eine Bibel - viele Übersetzungen" [texte imprimé] / Jan DE WAARD, Auteur . - Berlin : Evangelisches Bibelwerk, 1978 . - p. 63-70 ; 22 cm.
Langues : Allemand (ger)
Catégories : BIBLE:ÉDITIONS, VERSIONS, TRADUCTIONS:TRADUCTION - PROBLÈMES, MÉTHODE
SEPTANTE - SEPTUAGINTA:RECHERCHES et ÉTUDESIndex. décimale : 274.5 B Études concernant la traduction de textes bibliques, les versions Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0004708 274.5 B DEW Gle Livre Toulouse A Exclu du prêt God is my Rock / Staffan OLOFSSON / Stockholm : Almqvist & Wiksell (1990)
God is my Rock : A Study of Translation Technique and Theological Exegesis in the Septuagint [texte imprimé] / Staffan OLOFSSON, Auteur ; Jean-Luc VESCO, O.P. (1934-2018), Ancien possesseur . - Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1990 . - 208 p. ; 24 cm.
ISSN : 91-01394-6
Langues : Anglais (eng)
Catégories : SEPTANTE - SEPTUAGINTA Index. décimale : 274.5 B Études concernant la traduction de textes bibliques, les versions Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0130827 274.5 B OLO God Livre Toulouse A Exclu du prêt A greek translation-technical treatment of Amos 1:15 / Jan DE WAARD / La Haye ; Gravenhage : Mouton (1974)
A greek translation-technical treatment of Amos 1:15 : Offprint from «On language, culture, and religion : in honor of Eugene A. Nida» [texte imprimé] / Jan DE WAARD, Auteur . - La Haye ; Gravenhage : Mouton, 1974 . - p. 111-118 ; 24 cm.
Langues : Anglais (eng)
Catégories : AMOS LIVRE D\' 1, 15
SEPTANTE - SEPTUAGINTA:PHILOLOGIE GRECQUE — VOCABULAIRE, GRAMMAIREIndex. décimale : 274.5 B Études concernant la traduction de textes bibliques, les versions Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0038820 274.5 B DEW Gre Livre Toulouse A Exclu du prêt «Homophony» in the Septuagint / Jan DE WAARD / Roma : Pontificium Institutum Biblicum / Pontificio Istituto Biblico / Biblical Institute Press / GBP Gregorian & Biblical Press (1981)
«Homophony» in the Septuagint : Extractum : Biblica 62/4, 1981 [texte imprimé] / Jan DE WAARD, Auteur . - Roma : Pontificium Institutum Biblicum / Pontificio Istituto Biblico / Biblical Institute Press / GBP Gregorian & Biblical Press, 1981 . - p. 551-561 ; 24 cm.
Langues : Anglais (eng)
Catégories : SEPTANTE - SEPTUAGINTA:PHILOLOGIE GRECQUE — VOCABULAIRE, GRAMMAIRE Index. décimale : 274.5 B Études concernant la traduction de textes bibliques, les versions Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0022158 274.5 B DEW Hom Livre Toulouse A Exclu du prêt Los giros en la traducción (II) / Luis ALONSO SCHÖKEL / Madrid : Editorial AFEBE (1973)
PermalinkPas toujours chez les Septante ! / Daniel LYS / Montpellier : Etudes théologiques et religieuses (1997)
PermalinkLa révision de la Vulgate : état des travaux, difficultés et résultats / Pierre, o.s.b. SALMON / Roma : Typographia Polyglotta Vaticana / Tipografia Poliglotta Vaticana (1937)
PermalinkLa Septante : une traduction. Chapitre VII des «Études sur le judaïsme hellénistique» (coll. Lectio Divina, 119) / Jan DE WAARD / Paris : Éditions du Cerf (1984)
PermalinkThe Hebrew Text of the Old Testament / Leonard Herbert BROCKINGTON / Oxford : Oxford University Press (1973)
PermalinkThe Peshitta of Kohelet and its relation to the Septuagint / Antoon SCHOORS / Louvain : Department oriëntalistiek (1985)
PermalinkTranslation Techniques used by the Greek Translators of Amos / Jan DE WAARD / Roma : Pontificium Institutum Biblicum / Pontificio Istituto Biblico / Biblical Institute Press / GBP Gregorian & Biblical Press (1978)
Permalink